"relampaguear" meaning in All languages combined

See relampaguear on Wiktionary

Verb [język hiszpański]

IPA: re.lam.pa.ɣe.ˈaɾ
  1. o niebie podczas burzy: błyskać się
    Sense id: pl-relampaguear-es-verb-OERfdFxm
  2. zwykle o oczach w wyrazie uczucia: błyszczeć Tags: metaphoric
    Sense id: pl-relampaguear-es-verb-7cNnPvPo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: brillar, centellear, resplandecer, destellar, destellear Related terms: relampaguear de alegría, de felicidad, de odio, ze szczęścia, z nienawiści, relampagueante [adjective], relámpago [noun, masculine], relampagueo [masculine]
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. relámpago + -ear"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "relampaguear de alegría"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "de felicidad"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "błyszczeć z radości",
      "word": "de odio"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "ze szczęścia"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "z nienawiści"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "relampagueante"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "relámpago"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "relampagueo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Primero relampaguea, después truena.",
          "translation": "Najpierw się błyska, a potem grzmi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o niebie podczas burzy: błyskać się"
      ],
      "id": "pl-relampaguear-es-verb-OERfdFxm",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ella se volvió hacia mí y vi como sus ojos relampagueaban de ira.",
          "translation": "Ona odwróciła się do mnie i zobaczyłem/am, że jej oczy błyszczały z gniewu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zwykle o oczach w wyrazie uczucia: błyszczeć"
      ],
      "id": "pl-relampaguear-es-verb-7cNnPvPo",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "re.lam.pa.ɣe.ˈaɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "brillar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "centellear"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "resplandecer"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "destellar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "destellear"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "relampaguear"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "hiszp. relámpago + -ear"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "relampaguear de alegría"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "de felicidad"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "translation": "błyszczeć z radości",
      "word": "de odio"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "ze szczęścia"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "z nienawiści"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "relampagueante"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "relámpago"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "relampagueo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Primero relampaguea, después truena.",
          "translation": "Najpierw się błyska, a potem grzmi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o niebie podczas burzy: błyskać się"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ella se volvió hacia mí y vi como sus ojos relampagueaban de ira.",
          "translation": "Ona odwróciła się do mnie i zobaczyłem/am, że jej oczy błyszczały z gniewu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zwykle o oczach w wyrazie uczucia: błyszczeć"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "re.lam.pa.ɣe.ˈaɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "brillar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "centellear"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "resplandecer"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "destellar"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "destellear"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "relampaguear"
}

Download raw JSONL data for relampaguear meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.